K1n9_Duk3, on 23 August 2017 - 01:02 PM, said:
As far as Dark Forces is concerned... I guess you could use a few lines in the Wolfenstein context, but certainly not all of them. It's been a while since I played Dark Forces (in English and German) and I remember the phrase "rebel scum" being used a lot, which might fit in with the new Wolfenstein 2, but not with Wolf3D. But then again, RTCW and Wolfenstein (2009) were also released as fully localized (and censored) versions here in Germany (and were put on the BPjS list anyway), so you could just take voice samples from these games instead.
I didn't mean to say that German voice-overs from
Dark Forces could be used as a substitute in
Wolf3D (although some certainly could), it's just that there was a weird feeling of contrast when I played that demo between the correct German there and the faux German in
Wolf3D. I suppose the whole situation probably feels different altogether for a native German speaker though.
BTW, I just Googled "Sie verletzen Imperiale Gesetze!" which is the line I remember most clearly from the demo ("You are in violation of Imperial law!") and found
this little review from the PC Games (German) magazine which happens to say among other things:
Quote
Dadurch wird das Spiel auch sehr viel spannender, denn die Widersacher kündigen ihre Präsenz stets mit einem dummen Spruch („Sie verletzen imperiale Gesetze!", „Stop" oder „Blaster auf volle Energie!") an.
which made me smile
Sorry for off-topic guys!